forgejo/options/locale_next/locale_ar.json
Codeberg Translate e8acd8afd3
i18n: update of translations from Codeberg Translate
Co-authored-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Lzebulon <lzebulon@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Vyxie <kitakita@disroot.org>
Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>
Co-authored-by: Zalexanninev15 <zalexanninev15@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: adf19 <adf19@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: darkswordreams <darkswordreams@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: earl-warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: justbispo <justbispo@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: oatbiscuits <oatbiscuits@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: xtex <xtexchooser@duck.com>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/ar/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/cs/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/de/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fil/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fr/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/hi/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/lv/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/nds/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/pt_PT/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/ru/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/uk/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/zh_Hans/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/ar/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/cs/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/de/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fil/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fr/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/lv/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/nds/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/ru/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/uk/
Translation: Forgejo/forgejo
Translation: Forgejo/forgejo-next
2025-07-25 14:11:36 +00:00

145 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"home.welcome.activity_hint": "لا يوجد شيء في موجزك حتى الآن. ستظهر هنا أفعالك ونشاطاتك من المستودعات التي تتابعها.",
"home.welcome.no_activity": "لا يوجد نشاط",
"home.explore_repos": "اكتشف المستودعات",
"home.explore_users": "اكتشف المستخدمين",
"home.explore_orgs": "اكتشف المنظمات",
"moderation.abuse_category.illegal_content": "محتوى غير مشروع",
"moderation.abuse_category.malware": "برمجية خبيثة",
"relativetime.now": "الآن",
"relativetime.1month": "الشهر الفائت",
"relativetime.2weeks": "منذ أسبوعين",
"search.milestone_kind": "معالم البحث…",
"moderation.abuse_category.other_violations": "انتهاكات أخرى لقواعد المنصة",
"repo.issue_indexer.title": "مفهرس الإبلاغات",
"incorrect_root_url": "تم تكوين هذه النسخة من Forgejo لتعمل على العنوان \"%s\". أنت تقوم حاليًا بتصفّح Forgejo عبر رابط مختلف، مما قد يتسبب في تعطل بعض أجزاء التطبيق. يتم تحديد الرابط الرسمي (canonical URL) من قِبل مسؤولي Forgejo من خلال إعداد `ROOT_URL` في ملف `app.ini`.",
"error.not_found.title": "الصفحة غير موجودة",
"themes.names.forgejo-auto": "فورجيو (اتبع سمة النظام)",
"themes.names.forgejo-light": "فورجيجو المضيء",
"themes.names.forgejo-dark": "فورجيجو الداكن",
"stars.list.none": "لم يقم أحد بتمييز هذا المستودع بنجمة.",
"watch.list.none": "لا أحد يشاهد هذا المستودع.",
"followers.incoming.list.self.none": "لا أحد يتابع ملفك الشخصي.",
"followers.incoming.list.none": "لا أحد يتابع هذا المستخدم.",
"followers.outgoing.list.self.none": "أنت لا تتبع أي شخص.",
"relativetime.1day": "الأمس",
"followers.outgoing.list.none": "لا يتابع %s أي شخص.",
"relativetime.1week": "أخر أسبوع",
"relativetime.2days": "منذ يومين",
"relativetime.2months": "منذ شهرين",
"relativetime.1year": "السنة الفائتة",
"relativetime.2years": "منذ سنتين",
"repo.form.cannot_create": "بلغت جميع المساحات التي يمكنك إنشاء مستودعات بها حدها.",
"alert.asset_load_failed": "تعذّر تحميل ملفات الأصول من {path}. تأكد من أن الملفات متاحة للوصول.",
"settings.visibility.description": "رؤية ملفك الشخصي تؤثر في قدرة الآخرين على الوصول إلى مستودعاتك غير الخاصة. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">اعرف المزيد</a>",
"relativetime.mins": {
"zero": "الآن",
"one": "منذ دقيقة مضت",
"two": "منذ دقيقتين مضت",
"few": "منذ %d دقائق مضت",
"many": "منذ %d دقيقة مضت",
"other": "منذ %d دقيقة مضت"
},
"relativetime.hours": {
"zero": "الآن",
"one": "منذ ساعة",
"two": "منذ ساعتين",
"few": "منذ %d ساعات",
"many": "منذ %d ساعة",
"other": "منذ %d ساعة"
},
"moderation.report_remarks": "الملاحظات",
"repo.diff.commit.next-short": "التالي",
"repo.diff.commit.previous-short": "السابق",
"admin.dashboard.cleanup_offline_runners": "تنظيف وحدات التشغيل غير المتصلة",
"relativetime.days": {
"zero": "اليوم",
"one": "منذ يوم واحد",
"two": "منذ يومين",
"few": "منذ %d أيام",
"many": "منذ %d يوماً",
"other": "منذ %d يوماً"
},
"relativetime.weeks": {
"zero": "هذا الأسبوع",
"one": "منذ أسبوع واحد",
"two": "منذ أسبوعين",
"few": "منذ %d أسابيع",
"many": "منذ %d أسبوعاً",
"other": "منذ %d أسبوعاً"
},
"relativetime.years": {
"zero": "هذه السنة",
"one": "منذ سنة واحدة",
"two": "منذ سنتين",
"few": "منذ %d سنوات",
"many": "منذ %d سنة",
"other": "منذ %d سنة"
},
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.label": "تصفية الفرع (اختياري)",
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.description": "الفروع المطلوب عكسها. اترك الحقل فارغًا لعكس جميع الفروع. راجع توثيق <a href=\"%[1]s\">%[2]s</a> للاطلاع على الصيغة. أمثلة: <code>main, release/*</code>",
"og.repo.summary_card.alt_description": "بطاقة تلخيصية للمستودع %[1]، موصوفة بـ %[1]: %[2]s",
"meta.last_line": "شكرًا لك على ترجمة Forgejo! هذا السطر لا يراه المستخدمون ولكنه يخدم أغراضًا أخرى في إدارة الترجمة. يمكنك وضع حقيقة ممتعة في الترجمة بدلاً من ترجمتها.",
"relativetime.future": "في المستقبل",
"avatar.constraints_hint": "لا يمكن أن يتجاوز حجم الصورة الشخصية المخصصة %[1]s، ولا أبعادها عن %[2]d×%[3]d بكسل",
"repo.pulls.merged_title_desc": {
"zero": "لم دمج أي إيداع من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s",
"one": "تم دمج إيداع واحد من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s",
"two": "تم دمج إيداعين اثنين من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s",
"few": "تم دمج %[1]d إيداعات من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s",
"many": "تم دمج %[1]d إيداعاً من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s",
"other": "تم دمج %[1]d إيداعاً من <code>%[2]s</code> إلى <code>%[3]s</code> %[4]s"
},
"relativetime.months": {
"zero": "هذا الشهر",
"one": "منذ شهر",
"two": "منذ شهرين",
"few": "منذ %d أشهر",
"many": "منذ %d شهراً",
"other": "منذ %d شهراً"
},
"repo.pulls.title_desc": {
"zero": "لا يريد دمج أي إيداع من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"one": "يريد دمج إيداع واحد من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"two": "يريد دمج إيداعين من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"few": "يريد دمج %[1]d إيداعات من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"many": "يريد دمج %[1]d إيداعًا من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"other": "يريد دمج %[1]d إيداعًا من <code>%[2]s</code> إلى <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>"
},
"mail.actions.run_info_sha": "إيداع: %[1]s",
"keys.gpg.link": "مفاتيح GPG",
"moderation.abuse_category.spam": "غير مرغوب به",
"keys.ssh.link": "مفاتيح SSH",
"profile.edit.link": "عدِّل ملف التعريف",
"moderation.abuse_category": "الفئة",
"moderation.abuse_category.placeholder": "حدد الفئة",
"moderation.report_remarks.placeholder": "يُرجى تقديم بعض التفاصيل المتعلقة بالإساءة التي أبلغت عنها.",
"moderation.submit_report": "إرسال التقرير",
"moderation.reporting_failed": "تعذر إرسال تقرير إساءة الاستخدام الجديد: %v",
"moderation.reported_thank_you": "شكراُ لك على تقريرك. وقد تم إبلاغ الإدارة به.",
"mail.actions.run_info_trigger": "تم تشغيله بسبب: %[1]s عبر: %[2]s",
"install.invalid_lfs_path": "غير قادر على إنشاء جذر LFS في المسار المحدد: %[1]s",
"alert.range_error": " يجب أن يكون رقمًا بين %[1]s و %[2]s.",
"mail.actions.not_successful_run_subject": "سير العمل %[1]s فشل في المستودت %[2]s",
"mail.actions.successful_run_after_failure": "تم استعادة سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"mail.actions.not_successful_run": "فشل سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"mail.actions.run_info_cur_status": "حالة هذا التشغيل: %[1]s (تم تحديثها من %[2]s للتو)",
"mail.actions.run_info_previous_status": "حالة التشغيل السابقة: %[1]s",
"discussion.locked": "تم إغلاق هذه المناقشة. يقتصر التعليق على المساهمين فقط.",
"editor.textarea.tab_hint": "السطر مُزاح بالفعل. اضغط <kbd>Tab</kbd> مرة أخرى أو <kbd>Escape</kbd> لمغادرة المحرر.",
"editor.textarea.shift_tab_hint": "لا توجد مسافة بادئة في هذا السطر. اضغط <kbd>Shift</kbd> + <kbd>Tab</kbd> مرة أخرى أو <kbd>Escape</kbd> لمغادرة المحرر.",
"profile.actions.tooltip": "إجراءات إضافية",
"moderation.report_content": "محتوى التقارير",
"moderation.report_abuse_form.header": "الإبلاغ عن الإساءة إلى المسؤول",
"moderation.report_abuse_form.details": "يتعين استخدام هذا النموذج للإبلاغ عن المستخدمين الذين ينشئون ملفات تعريف ، أو مستودعات ، أو إبلاغات ، أو تعليقات ، أو يتصرفون بشكل غير لائق.",
"moderation.report_abuse_form.invalid": "معاملا غير صالحة",
"moderation.report_abuse_form.already_reported": "‍لقد قمت بالفعل بالإبلاغ عن هذا المحتوى",
"moderation.report_abuse": "الإبلاغ عن إساءة الاستخدام",
"feed.atom.link": "موجز Atom",
"admin.config.moderation_config": "تهيئة الإشراف",
"mail.actions.successful_run_after_failure_subject": "تم استعادة سير العمل %[1]s في المستودع %[2]s",
"discussion.sidebar.reference": "مرجع",
"admin.moderation.moderation_reports": "تقارير الإشراف",
"admin.moderation.reports": "التقارير",
"admin.moderation.no_open_reports": "لا يوجد حالياً أية تقارير مفتوحة."
}