forgejo/options/locale_next/locale_ru-RU.json
Codeberg Translate c0a1a604e6
i18n: update of translations from Codeberg Translate
Co-authored-by: 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org>
Co-authored-by: Dirk <dirk@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: Gusted <postmaster@gusted.xyz>
Co-authored-by: Ikuyo <searinminecraft@outlook.ph>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Lzebulon <lzebulon@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Vaibhav Sunder <vaibhavswire@gmail.com>
Co-authored-by: Vyxie <kitakita@disroot.org>
Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>
Co-authored-by: earl-warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/cs/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/de/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fil/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/fr/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/lv/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/nds/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/ru/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo-next/uk/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/fr/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/hi/
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo/forgejo/nl/
Translation: Forgejo/forgejo
Translation: Forgejo/forgejo-next
2025-08-07 14:01:05 +00:00

127 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"repo.pulls.merged_title_desc": {
"one": "слит %[1]d коммит из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s",
"few": "слито %[1]d коммита из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s",
"many": "слито %[1]d коммитов из <code>%[2]s</code> в <code>%[3]s</code> %[4]s"
},
"repo.pulls.title_desc": {
"one": "хочет влить %[1]d коммит из <code>%[2]s</code> в <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"few": "хочет влить %[1]d коммита из <code>%[2]s</code> в <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>",
"many": "хочет влить %[1]d коммитов из <code>%[2]s</code> в <code id=\"%[4]s\">%[3]s</code>"
},
"search.milestone_kind": "Найти этапы…",
"home.explore_repos": "Каталог репозиториев",
"home.explore_users": "Каталог пользователей",
"home.explore_orgs": "Каталог организаций",
"home.welcome.activity_hint": "В вашей ленте пока ничего нет. Ваши действия и активность из отслеживаемых вами репозиториев будут отображены здесь.",
"home.welcome.no_activity": "Нет событий",
"incorrect_root_url": "Этот сервер Forgejo расположен по адресу «%s», но вы просматриваете страницу с другого адреса. Это может приводить к поломкам частей приложения. Канонический адрес указывается администратором сервера в файле конфигурации app.ini - ROOT_URL.",
"themes.names.forgejo-light": "Forgejo светлая",
"themes.names.forgejo-auto": "Forgejo как в системе",
"themes.names.forgejo-dark": "Forgejo тёмная",
"error.not_found.title": "Страница не найдена",
"alert.asset_load_failed": "Не удалось получить ресурсы из {path}. Убедитесь, что файлы ресурсов доступны.",
"install.invalid_lfs_path": "Не удалось расположить корень LFS по указанному пути: %[1]s",
"alert.range_error": " - число должно быть в диапазоне от %[1]s-%[2]s.",
"meta.last_line": "...ъъ",
"mail.actions.not_successful_run_subject": "Провал раб. потока %[1]s в репозитории %[2]s",
"mail.actions.successful_run_after_failure_subject": "Возобновление раб. потока %[1]s в репозитории %[2]s",
"mail.actions.run_info_trigger": "Причина срабатывания: %[1]s by: %[2]s",
"mail.actions.successful_run_after_failure": "Рабочий поток %[1]s в репозитории %[2]s был возобновлён после провала",
"mail.actions.run_info_cur_status": "Текущее состояние: %[1]s (обновлено после %[2]s)",
"mail.actions.run_info_previous_status": "Предыдущее состояние: %[1]s",
"discussion.locked": "Обсуждение ограничено. Комментировать могут только соавторы.",
"mail.actions.not_successful_run": "Рабочий поток %[1]s в репозитории %[2]s провалился",
"relativetime.now": "только что",
"relativetime.future": "из будущего",
"relativetime.mins": {
"one": "%d минуту назад",
"few": "%d минуты назад",
"many": "%d минут назад"
},
"relativetime.hours": {
"one": "%d час назад",
"few": "%d часа назад",
"many": "%d часов назад"
},
"relativetime.days": {
"one": "%d день назад",
"few": "%d дня назад",
"many": "%d дней назад"
},
"relativetime.weeks": {
"one": "%d неделю назад",
"few": "%d недели назад",
"many": "%d недель назад"
},
"relativetime.years": {
"one": "%d год назад",
"few": "%d года назад",
"many": "%d лет назад"
},
"relativetime.1day": "вчера",
"relativetime.2weeks": "две недели назад",
"relativetime.2months": "два месяца назад",
"relativetime.1month": "в прошлом месяце",
"relativetime.1week": "на прошлой неделе",
"relativetime.2days": "позавчера",
"relativetime.2years": "два года назад",
"relativetime.months": {
"one": "%d месяц назад",
"few": "%d месяца назад",
"many": "%d месяцев назад"
},
"relativetime.1year": "в прошлом году",
"repo.issue_indexer.title": "Индексатор задач",
"followers.incoming.list.self.none": "На вас никто не подписан.",
"followers.incoming.list.none": "На этого пользователя никто не подписан.",
"followers.outgoing.list.none": "%s ни на кого не подписан.",
"stars.list.none": "Никто не добавил этот репозиторий в избранное.",
"watch.list.none": "Никто не отслеживает этот репозиторий.",
"repo.form.cannot_create": "Во всех пространствах, где вы можете создавать репозитории, достигнуто ограничение количества репозиториев.",
"followers.outgoing.list.self.none": "Вы ни на кого не подписаны.",
"admin.config.moderation_config": "Настройки модерации",
"moderation.abuse_category": "Категория",
"moderation.abuse_category.placeholder": "Выберите категорию",
"moderation.abuse_category.spam": "Спам",
"moderation.abuse_category.malware": "Вредоносное ПО",
"moderation.abuse_category.illegal_content": "Незаконное содержимое",
"moderation.abuse_category.other_violations": "Прочие нарушения правил",
"moderation.report_remarks": "Подробности",
"moderation.report_abuse": "Пожаловаться",
"moderation.report_remarks.placeholder": "Пожалуйста, предоставьте немного подробностей о содержимом, на которое вы жалуетесь.",
"moderation.reporting_failed": "Не удалось отправить жалобу: %v",
"moderation.report_content": "Пожаловаться",
"moderation.report_abuse_form.already_reported": "Вы уже пожаловались на это содержимое",
"moderation.submit_report": "Пожаловаться",
"moderation.reported_thank_you": "Спасибо за ваше сообщение. Администрация оповещена.",
"moderation.report_abuse_form.details": "Через эту форму можно жаловаться на пользователей, распространяющих спам или ведущих себя неадекватно.",
"moderation.report_abuse_form.invalid": "Невалидные аргументы",
"moderation.report_abuse_form.header": "Жалоба администрации",
"editor.textarea.tab_hint": "Отступ уже добавлен. Нажмите <kbd>Tab</kbd> снова или <kbd>Escape</kbd>, чтобы покинуть редактор.",
"editor.textarea.shift_tab_hint": "В строке нет отступов. Нажмите <kbd>Shift</kbd> + <kbd>Tab</kbd> снова или <kbd>Escape</kbd>, чтобы покинуть редактор.",
"admin.dashboard.cleanup_offline_runners": "Удалить недоступных исполнителей",
"avatar.constraints_hint": "Изображение профиля не может быть более %[1]s и крупнее %[2]dx%[3]d пикселей",
"settings.visibility.description": "Видимость профиля влияет на доступ других до ваших не частных репозиториев. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Подробнее</a>.",
"repo.diff.commit.previous-short": "Пред.",
"repo.diff.commit.next-short": "След.",
"profile.actions.tooltip": "Показать действия",
"feed.atom.link": "Atom-лента",
"keys.ssh.link": "Ключи SSH",
"keys.gpg.link": "Ключи GPG",
"profile.edit.link": "Изменить профиль",
"og.repo.summary_card.alt_description": "Карточка со сводкой о репозитории %s. Описание: %[2]s",
"mail.actions.run_info_sha": "Коммит: %[1]s",
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.description": "Синхронизируемые ветви. Оставьте пустым, чтобы синхронизировать все. Ознакомьтесь с синтаксисом в <a href=\"%[1]s\">документации %[2]s</a>. Примеры: <code>main, release/*</code>",
"repo.settings.push_mirror.branch_filter.label": "Выбор ветвей (опционально)",
"discussion.sidebar.reference": "Ссылка",
"admin.moderation.moderation_reports": "Жалобы модерации",
"admin.moderation.deleted_content_ref": "Содержимое типа %[1]v и ид. %[2]d, на которое пожаловались, более не существует",
"admin.moderation.reports": "Жалобы",
"admin.moderation.no_open_reports": "Нет открытых жалоб.",
"admin.dashboard.remove_resolved_reports": "Удалить разрешённые жалобы",
"compare.branches.title": "Сравнение ветвей",
"repo.commit.load_tags_failed": "Загрузка тегов не удалась из-за внутренней ошибки",
"admin.auths.allow_username_change.description": "Пользователи смогут изменять свои имена после регистрации",
"admin.auths.allow_username_change": "Разрешить смену имён"
}