i18n: update of translations from Codeberg Translate (#6331)

Co-authored-by: 0ko <0ko@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz>
Co-authored-by: tacaly <tacaly@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: tacaly <frederick@tacaly.com>
Co-authored-by: artnay <artnay@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: WithLithum <withlithum@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>
Co-authored-by: Atalanttore <atalanttore@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Juno Takano <jutty@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: emansije <emansije@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: earl-warren <earl-warren@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Edgarsons <edgarsons@users.noreply.translate.codeberg.org>
Co-authored-by: Benedikt Straub <benedikt-straub@web.de>
Co-authored-by: SomeTr <sometr@users.noreply.translate.codeberg.org>
Reviewed-on: https://codeberg.org/forgejo/forgejo/pulls/6331
Reviewed-by: Earl Warren <earl-warren@noreply.codeberg.org>
Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
Co-committed-by: Codeberg Translate <translate@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
Codeberg Translate 2024-12-26 09:26:46 +00:00 committed by Earl Warren
commit e94134def6
12 changed files with 1173 additions and 164 deletions

View file

@ -234,7 +234,7 @@ license_desc=Всё это на <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" hre
[install]
install=Установка
title=Начальная конфигурация
docker_helper=Если вы запускаете Forgejo под Docker, пожалуйста, ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацией</a>, прежде чем изменять любые настройки.
docker_helper=Если вы запускаете Forgejo под Docker, прежде чем изменять любые настройки, пожалуйста, ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">документацией</a>.
require_db_desc=Forgejo требуется MySQL, PostgreSQL, SQLite3 или TiDB (по протоколу MySQL).
db_title=Настройки базы данных
db_type=Тип базы данных
@ -267,16 +267,16 @@ repo_path=Путь до каталога репозиториев
repo_path_helper=Все удалённые Git репозитории будут сохранены в этом каталоге.
lfs_path=Путь до корневого каталога Git LFS
lfs_path_helper=В этом каталоге будут храниться файлы Git LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
run_user=Выполнение под пользователем
run_user=Работа под пользователем
run_user_helper=Имя пользователя операционной системы, под которым работает Forgejo. Обратите внимание, что этот пользователь должен иметь доступ к корневому пути репозиториев.
domain=Домен сервера
domain_helper=Домен или адрес хоста для сервера.
ssh_port=Порт SSH-сервера
ssh_port_helper=Номер порта, используемый SSH-сервером. Оставьте пустым для отключения доступа по SSH.
ssh_port_helper=Номер порта, используемый для входящих подключений по SSH. Оставьте пустым для отключения доступа по SSH.
http_port=Порт HTTP-сервера
http_port_helper=Номер порта, используемый веб-сервером Forgejo.
app_url=Базовый URL Forgejo
app_url_helper=Этот параметр влияет на URL для клонирования по HTTP/HTTPS и на некоторые уведомления по эл. почте.
app_url=Базовый URL
app_url_helper=Этот параметр влияет на URL клонирования по HTTP/HTTPS и на ссылки в уведомлениях по эл. почте.
log_root_path=Путь журналов
log_root_path_helper=Файлы журнала будут записываться в этот каталог.
@ -284,9 +284,9 @@ optional_title=Дополнительные настройки
email_title=Настройки эл. почты
smtp_addr=Адрес SMTP
smtp_port=Порт SMTP
smtp_from=Отправлять письма от
smtp_from=Отправитель
smtp_from_helper=Адрес эл. почты, который будет использоваться Forgejo. Введите обычный адрес эл. почты или используйте формат "Имя" <email@example.com>.
mailer_user=Логин SMTP
mailer_user=Имя пользователя SMTP
mailer_password=Пароль SMTP
register_confirm=Требовать подтверждение по эл. почте для регистрации
mail_notify=Уведомления по эл. почте
@ -316,7 +316,7 @@ confirm_password=Подтверждение пароля
admin_email=Адрес эл. почты
install_btn_confirm=Установить Forgejo
test_git_failed=Не удалось проверить команду «git»: %v
sqlite3_not_available=Эта версия Forgejo не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, загрузите официальную бинарную сборку из %s (не сборку «gobuild»).
sqlite3_not_available=Эта версия Forgejo не поддерживает SQLite3. Пожалуйста, скачайте официальную сборку из %s (не версию «gobuild»).
invalid_db_setting=Некорректные настройки базы данных: %v
invalid_db_table=Таблица «%s» базы данных некорректна: %v
invalid_repo_path=Недопустимый путь к корню репозитория: %v
@ -360,7 +360,7 @@ my_orgs=Организации
my_mirrors=Мои зеркала
view_home=Показать %s
search_repos=Поиск репозитория…
filter=Другие фильтры
filter=Прочие фильтры
filter_by_team_repositories=Фильтровать по репозиториям команды
feed_of=Лента «%s»
@ -687,13 +687,13 @@ change_avatar=Изменить изображение профиля…
joined_on=Регистрация %s
repositories=Репозитории
activity=Публичная активность
followers_few=%d подписчики
followers_few=%d подписчиков
starred=Избранные репозитории
watched=Отслеживаемые репозитории
code=Код
projects=Проекты
overview=Обзор
following_few=%d подписки
following_few=%d подписок
follow=Подписаться
unfollow=Отписаться
user_bio=О себе
@ -810,7 +810,7 @@ password_change_disabled=Нелокальные учётные записи не
emails=Адреса эл. почты
manage_emails=Управление адресами эл. почты
manage_themes=Тема по умолчанию
manage_themes=Тема интерфейса
manage_openid=Адреса OpenID
email_desc=Ваш основной адрес эл. почты будет использоваться для уведомлений, восстановления пароля и, если он не скрыт, для действий с Git в веб-интерфейсе.
theme_desc=Эта тема оформления будет использоваться при входе на сайт под этой учётной записью.
@ -941,7 +941,7 @@ select_permissions=Выбрать разрешения
permission_no_access=Нет доступа
permission_read=Чтение
permission_write=Чтение и запись
access_token_desc=Выбранные области действия токена ограничивают авторизацию только соответствующими маршрутами <a href="%[1]s" target="_blank">API</a>. Читайте <a href="%[2]s" target="_blank">документацию</a> для получения дополнительной информации.
access_token_desc=Выбранные области действия токена ограничивают его использование до соответствующих маршрутов <a href="%[1]s" target="_blank">API</a>. Для получения подробностей ознакомьтесь с <a href="%[2]s" target="_blank">документацией</a> .
at_least_one_permission=Необходимо выбрать хотя бы одно разрешение для создания токена
permissions_list=Разрешения:
@ -949,7 +949,7 @@ manage_oauth2_applications=Управление приложениями OAuth2
edit_oauth2_application=Изменить приложение OAuth2
oauth2_applications_desc=Приложения OAuth2 позволяет стороннему приложению к безопасно аутентифицировать пользователей данной установки Forgejo.
remove_oauth2_application=Удаление приложения OAuth2
remove_oauth2_application_desc=Удаление приложения OAuth2 отменит доступ ко всем подписанным токенам доступа. Продолжить?
remove_oauth2_application_desc=Удаление этого приложения отменит доступ ко всем подписанным токенам доступа. Продолжить?
remove_oauth2_application_success=Приложение было успешно удалено.
create_oauth2_application=Создать новое приложение OAuth2
create_oauth2_application_button=Создать приложение
@ -1051,7 +1051,7 @@ additional_repo_units_hint_description = Показывать подсказку
pronouns_custom = Другие
pronouns = Местоимения
pronouns_unspecified = Не указаны
language.title = Язык по умолчанию
language.title = Язык интерфейса
keep_activity_private.description = Ваша <a href="%s">публичная активность</a> будет видна только вам и администраторам сервера.
language.description = Выбранный язык будет сохранён в вашей уч. записи и будет использован по умолчанию после входа.
language.localization_project = Помогите с переводом Forgejo на свой язык! <a href="%s">Подробнее</a>.
@ -1065,11 +1065,11 @@ repo_size=Размер репозитория
size_format = `%[1]s: %[2]s; %[3]s: %[4]s`
template=Шаблон
template_select=Выберите шаблон
template_helper=Сделать репозиторий шаблоном
template_helper=Пометить репозиторий как шаблон
template_description=Шаблонные репозитории дают возможность пользователям создавать новые репозитории с той же структурой каталогов, файлами и дополнительными настройками.
visibility=Видимость
visibility_description=Это увидят только владелец организации или участники при наличии прав.
visibility_helper=Сделать репозиторий приватным
visibility_description=Он будет видим только владельцу организации и её участникам при наличии прав.
visibility_helper=Частный репозиторий
visibility_helper_forced=Администратор сайта настроил параметр видимости новых репозиториев. Репозиторий приватный по умолчанию.
visibility_fork_helper=(Это изменит видимость всех ответвлений.)
clone_helper=Нужна помощь в клонировании? Посетите страницу <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">помощи</a>.
@ -1091,12 +1091,12 @@ repo_desc=Описание
repo_desc_helper=Добавьте краткое описание (необязательно)
repo_lang=Язык
repo_gitignore_helper=Выберите шаблоны .gitignore
repo_gitignore_helper_desc=Выберите из списка шаблонов для популярных языков , какие файлы не надо отслеживать. По умолчанию в .gitignore включены типичные артефакты, создаваемые инструментами сборки каждого языка.
repo_gitignore_helper_desc=Выберите шаблоны из списка для популярных языков. .gitignore определяет, какие файлы не надо отслеживать в проекте. По умолчанию в него включены типичные артефакты, создаваемые инструментами сборки каждого языка.
issue_labels=Метки
issue_labels_helper=Выберите набор меток
license=Лицензия
license_helper=Выберите лицензию
license_helper_desc=Лицензия определяет, что другие люди могут, а что не могут делать с вашим кодом. Не уверены, какая лицензия подходит для вашего проекта? Смотрите <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Выберите лицензию</a>.
license_helper_desc=Лицензия определяет, что другие могут и не могут делать с вашим кодом. Не знаете, какая лицензия подойдёт для вашего проекта? Ознакомьтесь с <a target="_blank" rel="noopener noreferrer" href="%s">Выбором лицензии</a>.
readme=README
readme_helper=Выберите шаблон README
readme_helper_desc=Это место, где вы можете написать подробное описание вашего проекта.
@ -1719,8 +1719,8 @@ issues.due_date_form_add=Добавить срок выполнения
issues.due_date_form_edit=Изменить
issues.due_date_form_remove=Удалить
issues.due_date_not_set=Срок выполнения не установлен.
issues.due_date_added=добавлен срок выполнения %s %s
issues.due_date_modified=срок выполнения передвинут с %[2]s на %[1]s %[3]s
issues.due_date_added=добавлен срок выполнения %s, %s
issues.due_date_modified=срок выполнения изменён с %[2]s на %[1]s %[3]s
issues.due_date_remove=убран срок выполнения %s %s
issues.due_date_overdue=Просроченные
issues.due_date_invalid=Срок выполнения недействителен или находится за пределами допустимого диапазона. Пожалуйста, используйте формат «гггг-мм-дд».
@ -2850,6 +2850,7 @@ issues.num_reviews_few = %d рецензий
issues.num_reviews_one = %d рецензия
issues.summary_card_alt = Карточка со сводкой задачи "%s" в репозитории %s
editor.add_tmpl.filename = имя файла
settings.default_update_style_desc = Стиль обновления отстающих ветвей запросов на слияние по умолчанию.
[graphs]
component_loading_failed = Не удалось загрузить %s
@ -3315,13 +3316,13 @@ auths.invalid_openIdConnectAutoDiscoveryURL=Неверный URL для авто
config.server_config=Конфигурация сервера
config.app_name=Название сервера
config.app_ver=Версия Forgejo
config.app_url=Базовый URL Forgejo
config.app_url=Базовый URL
config.custom_conf=Путь к файлу конфигурации
config.custom_file_root_path=Путь до каталога с файлами для персонализации
config.domain=Домен сервера
config.offline_mode=Локальный режим
config.disable_router_log=Отключение журнала маршрутизатора
config.run_user=Выполнение под пользователем
config.run_user=Работа под пользователем
config.run_mode=Режим работы
config.git_version=Версия git
config.app_data_path=Путь к данным приложения
@ -3956,28 +3957,28 @@ fuzzy_tooltip = Включает результаты, достаточно по
type_tooltip = Тип поиска
fuzzy = Приблизительный
match = Точный
repo_kind = Поиск репозиториев...
user_kind = Поиск пользователей...
org_kind = Поиск организаций...
team_kind = Поиск команд...
code_kind = Поиск по коду...
package_kind = Поиск пакетов...
project_kind = Поиск проектов...
branch_kind = Поиск ветвей...
commit_kind = Поиск коммитов...
repo_kind = Найти репозитории...
user_kind = Найти пользователей...
org_kind = Найти организации...
team_kind = Найти команды...
code_kind = Найти в коде...
package_kind = Найти пакеты...
project_kind = Найти проекты...
branch_kind = Найти ветви...
commit_kind = Найти коммиты...
no_results = По запросу ничего не найдено.
keyword_search_unavailable = Поиск по ключевым словам недоступен. Уточните подробности у администратора.
keyword_search_unavailable = Поиск по ключевым словам недоступен. Уточните подробности у администратора сервера.
match_tooltip = Включать только результаты, точно соответствующие запросу
code_search_unavailable = Поиск по коду сейчас недоступен. Уточните подробности у администратора.
runner_kind = Поиск исполнителей...
code_search_by_git_grep = Эти результаты получены через «git grep». Результатов может быть больше, если администратор сервера включит индексатор кода.
code_search_unavailable = Поиск в коде недоступен. Уточните подробности у администратора сервера.
runner_kind = Найти исполнителей...
code_search_by_git_grep = Эти результаты получены через «git grep». Результатов может быть больше, если на сервере будет включен индексатор кода.
exact = Точный
exact_tooltip = Включает только результаты, в точности соответствующие запросу
issue_kind = Поиск задач...
pull_kind = Поиск слияний...
issue_kind = Найти задачи...
pull_kind = Найти слияния...
union_tooltip = Включает результаты с совпавшими ключевыми словами, разделёнными пробелами
union = Обычный
milestone_kind = Поиск этапов...
milestone_kind = Найти этапы...
regexp = Регулярное выражение
regexp_tooltip = Интерпретировать поисковый запрос как регулярное выражение
@ -3988,7 +3989,7 @@ filepreview.lines = Строки с %[1]d по %[2]d в %[3]s
filepreview.truncated = Предпросмотр был обрезан
[translation_meta]
test = skip-ci routine :)
test = forgejo :)
[repo.permissions]
code.write = <b>Запись:</b> отправка изменений в репозиторий, создание веток и тегов.